пьет, как храмовник, ругается тоже, а в остальном они вовсе непохожи ©
"Но вскоре случилось так, что Изгнанники переняли язык Белерианда, как разговорный, а их древний язык сохранился только как высокая речь и язык знаний, особенно в домах Владык Нолдор и среди мудрых. Эта перемена языка произошла по многим причинам. Во-первых, Нолдор было гораздо меньше, чем Синдар и, за исключением Дориата, народы эти скоро смешались. Во-вторых, Нолдор учили Синдарин с гораздо большей легкостью, нежели Синдар изучали древнюю речь; кроме того, когда стало известно о Резне, Тингол более не разговаривал с теми, кто использовал язык убийц в Альквалондэ и запретил своим подданным это делать. Так и вышло, что общим языком Эльфов Белерианда после Третьей Битвы, Дагор Аглареб, стал язык Серых Эльфов, хотя и обогащенный словами и конструкциями Нолдорина (за исключением Дориата, где язык оставался более чистым и менее изменившимся со временем)".

Итак, лингвистика.

0. Играть в лингвистику в целом необязательно, данные правила написаны не как императив, а скорее как еще одно поле для взаимодействия. Если вы не хотите играть в лингвистику, вы вправе в нее не играть.
Хотя вполне возможно, что в нее попытаются играть с вами. Скажем, встреченный вами нандо может прекрасно знать, где найти лорда Маглора, но понятия не иметь, что Канафинвэ Макалаурэ и есть искомый Маглор.

1. Для игры принята маркерная система моделирования языков.
Что это значит? Что мы не переходим полностью на квэнья, синдарин и прочие языки. Речь на некоем языке моделируется использованием в речи слов на этом языке. Это равно могут быть имена, понятия, бытовые обращения, и так далее.

1.1. Постоянное использование в речи слов-маркеров из разных языков маркирует, соответственно, разговор на смеси языков.

1.2. Смена языка по ходу разговора, если таковая случается, должна быть отмаркирована. Настоятельно рекомендуется использовать более одного маркера, чтобы не перепутать смену языка с разговором на смеси языков. Если вы переходите на язык, известный не всем вашим собеседникам, вы можете также начать говорить тише.

1.3. Постоянное использование "неправильных" ударений и замедленный темп речи маркирует недостаточное владение языком. В том числе для моделирующейся русским языком талиски. Разговор на языке, персонажу известном на уровне "моя твоя понимай", допустимо отыгрывать разговором на "ломаном" русском с маркерами используемого языка.

1.4. Различные местные диалекты могут быть маркированы порядком слов, использованием в речи архаизмов и просторечий, а также акцентом. Подробнее см. в региональных особенностях.

1.5. Разговор между двумя собеседниками, однозначно говорящими на одном языке (хорошо знакомыми, эльфом и гномом-торговцем и т.п.), можно дополнительно никак не маркировать, но и в этом случае необходимо избегать слов из языков, на которых собеседники говорить не могут (скажем, нандо и синда могут никак дополнительно не обозначать, что они говорят на синдарине, но не могут назвать Элу Тингола - Эльвэ Синдаколло).

1.6. Примерный список маркеров см. в конце правил. Список достаточно краткий, желающие дополнительных слов-маркеров для себя могут запросить их у мастеров. Также они могут запросить у мастеров словарь и провести в нем самостоятельные раскопки. :)

читать дальше

@темы: правила

Комментарии
30.07.2017 в 09:51

Все иллюзия...
О боже. Ударения.
Спасибо!:beg:
30.07.2017 в 10:32

пьет, как храмовник, ругается тоже, а в остальном они вовсе непохожи ©
tahry, они проставлены, да, спасибо Эльвинг. :)
Правда, по памяти и в нескольких словах я уже сам не уверен. :D

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail